1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO

1
00:00:06,340 --> 00:00:07,382
<i>If there is a beginning,</i>

2
00:00:08,050 --> 00:00:09,134
<i>there has to be an ending.</i>

3
00:00:47,297 --> 00:00:48,882
I don't usually date black people.

4
00:00:48,966 --> 00:00:50,008
AND?

5
00:00:50,133 --> 00:00:51,343
I don't want to be killed.

6
00:00:52,928 --> 00:00:54,429
I'll make an exception for you.

7
00:00:54,930 --> 00:00:55,973
Why?

8
00:00:56,181 --> 00:00:57,307
You have beautiful teeth,

9
00:00:57,432 --> 00:00:58,475
looks clean

10
00:00:59,935 --> 00:01:00,978
and is married.

11
00:01:02,771 --> 00:01:03,814
I'm on vacation.

12
00:01:05,065 --> 00:01:06,275
It must be great.

13
00:01:07,150 --> 00:01:09,111
I'm working now.

14
00:01:12,656 --> 00:01:13,699
Do you have children?

15
00:01:21,373 --> 00:01:22,416
I have.

16
00:01:22,749 --> 00:01:23,792
And you?

17
00:01:28,130 --> 00:01:29,423
I hope they aren't like us.

18
00:01:30,215 --> 00:01:31,258
Amen.

19
00:01:31,466 --> 00:01:32,509
Try it here.

20
00:01:33,218 --> 00:01:34,261
Come here.

21
00:01:34,720 --> 00:01:35,762
Come.

22
00:01:36,179 --> 00:01:37,222
Come to daddy.

23
00:01:40,183 --> 00:01:41,226
He is well.

24
00:01:44,021 --> 00:01:45,063
AND.

25
00:01:45,147 --> 00:01:46,565
<i>Ali wasn't always religious.</i>

26
00:01:48,150 --> 00:01:49,192
<i>But without God</i>

27
00:01:50,068 --> 00:01:52,487
<i>short-term desires have become
long-term patterns.</i>

28
00:01:55,282 --> 00:01:56,825
<i>And when the person has
a family...</i>

29
00:01:59,620 --> 00:02:01,204
<i>she doesn't just hurt herself.</i>

30
00:02:02,497 --> 00:02:03,540
Where were you?

31
00:02:07,502 --> 00:02:09,171
I don't deserve dignity
of an answer?

32
00:02:17,054 --> 00:02:18,055
Go fuck yourself.

33
00:02:26,021 --> 00:02:27,773
I fuck myself, huh?

34
00:02:30,525 --> 00:02:32,694
- Fuck you, bitch!
- Shut the fuck up!

35
00:02:32,903 --> 00:02:34,112
Damn, don't insult me!

36
00:02:34,196 --> 00:02:35,947
Do you think
that you can do anything you want?

37
00:02:37,199 --> 00:02:38,533
You're talking shit, damn it.

38
00:02:39,034 --> 00:02:40,494
- Is it like that?
- Fuck you!

39
00:02:51,088 --> 00:02:55,759
Here on the outskirts of Los Angeles,
in a fifth-rate motel,

40
00:02:56,093 --> 00:02:59,262
That's where the champion comes every day

41
00:02:59,346 --> 00:03:01,306
to train.

42
00:03:01,807 --> 00:03:02,849
Tell me, champion,

43
00:03:03,100 --> 00:03:04,935
the world wants to know:
what do you eat?

44
00:03:05,394 --> 00:03:06,728
Pussy and crack too.

45
00:03:07,062 --> 00:03:08,105
I wish.

46
00:03:08,355 --> 00:03:09,940
How This Diet Prepared You

47
00:03:10,232 --> 00:03:12,442
for brute force
Sonny Liston?

48
00:03:12,567 --> 00:03:15,028
I will hit him so hard
that the public will go crazy.

49
00:03:15,112 --> 00:03:17,572
The radar will detect it
somewhere in the Atlantic.

50
00:03:18,573 --> 00:03:21,410
Muhammad Ali, wow!

51
00:03:21,493 --> 00:03:23,120
Nothing can stop him,
nothing at all.

52
00:03:23,203 --> 00:03:25,205
But everyone knows
that he has a heart of a lion.

53
00:03:26,957 --> 00:03:27,999
Rhino dick.

54
00:03:28,125 --> 00:03:29,167
AND!

55
00:03:29,376 --> 00:03:31,169
Chihuahua ears!

56
00:03:41,722 --> 00:03:43,140
Come on, you can do it!

57
00:04:05,579 --> 00:04:07,497
Hey, what are you doing?

58
00:04:08,081 --> 00:04:09,124
It's morphine.

59
00:04:10,792 --> 00:04:11,835
I don't want.

60
00:04:11,918 --> 00:04:12,961
You will need it.

61
00:04:13,044 --> 00:04:14,463
We have to avoid pain.

62
00:04:14,838 --> 00:04:17,841
No, take that thing away from me.
Don't put that shit in my body.

63
00:04:18,884 --> 00:04:20,343
Don't put it on my body, I don't want it.

64
00:04:25,640 --> 00:04:26,683
I don't want.

65
00:04:31,980 --> 00:04:33,106
Hi, my name is Ali.

66
00:04:33,690 --> 00:04:35,066
- Hi, Ali.
- Hi, Ali.

67
00:04:35,692 --> 00:04:39,029
And I'm having problems.

68
00:04:39,863 --> 00:04:42,199
<i>Ali thought that if he could
change his habits,</i>

69
00:04:43,366 --> 00:04:44,826
<i>maybe it could heal the past.</i>

70
00:04:49,623 --> 00:04:52,292
<i>And transform his mistakes
in blessings.</i>

71
00:04:54,002 --> 00:04:55,504
<i>This became his life mission.</i>

72
00:04:55,754 --> 00:04:56,797
Where is the hope?

73
00:04:57,214 --> 00:04:58,256
Do you want hope?

74
00:04:59,299 --> 00:05:00,342
So be her.

75
00:05:01,885 --> 00:05:02,928
What does this mean?

76
00:05:03,929 --> 00:05:04,971
Look,

77
00:05:05,722 --> 00:05:08,058
hope will not appear
and jump into your lap,

78
00:05:08,725 --> 00:05:10,435
not fall out of your pocket
of some politician.

79
00:05:12,145 --> 00:05:13,188
She's in there.

80
00:05:16,107 --> 00:05:17,192
There's nothing in here.

81
00:05:17,943 --> 00:05:18,985
Emmanuel.

82
00:05:19,486 --> 00:05:20,779
Do you know what your name means?

83
00:05:22,197 --> 00:05:23,865
- "God is with us."
- That's it.

84
00:05:24,324 --> 00:05:26,243
All your fights prepared you
for now.

85
00:05:26,868 --> 00:05:27,953
And if you believe that,

86
00:05:28,954 --> 00:05:29,996
stay clean.

87
00:05:30,455 --> 00:05:31,540
I promise you,

88
00:05:31,915 --> 00:05:33,083
the future will be good.

89
00:05:36,920 --> 00:05:38,046
The future will be good.

90
00:05:40,000 --> 00:05:47,000
ADAPTATION | REVIEW | SYNCHRONY:
EMAIL | loschulosteam@gmail.com

91
00:06:15,250 --> 00:06:17,085
<i>And even though he lost
some battles,</i>

92
00:06:17,502 --> 00:06:19,462
<i>Ali knew he was
doing good in the world.</i>

93
00:06:26,970 --> 00:06:28,221
<i>And when the pandemic came,</i>

94
00:06:28,513 --> 00:06:31,016
<i>he made a point of talking
with your godchildren every day.</i>

95
00:06:33,226 --> 00:06:34,269
Hi.

96
00:06:34,477 --> 00:06:35,729
It is now 9:15 pm.

97
00:06:35,937 --> 00:06:37,147
I wanted to know where you are.

98
00:06:38,106 --> 00:06:39,149
Call me.

99
00:06:59,628 --> 00:07:00,670
<i>Unfortunately,</i>

100
00:07:02,088 --> 00:07:03,423
<i>there was nowhere to meet.</i>

101
00:07:06,551 --> 00:07:07,594
<i>Hi, Sean.</i>

102
00:07:07,677 --> 00:07:08,720
<i>How are you?</i>

103
00:07:09,763 --> 00:07:11,473
Yeah,
I also miss meetings.

104
00:07:13,350 --> 00:07:14,726
You can come to my house, right?

105
00:07:17,812 --> 00:07:18,855
Trust me,

106
00:07:19,522 --> 00:07:20,565
if you hold on tight,

107
00:07:21,316 --> 00:07:22,359
the future will be good.

108
00:07:41,294 --> 00:07:42,754
<i>Every time he lost someone...</i>

109
00:07:47,425 --> 00:07:48,635
<i>he wrote down the person's name</i>

110
00:07:49,219 --> 00:07:50,261
<i>and the date.</i>

111
00:08:01,106 --> 00:08:02,190
{ n8}<i>You can even say</i>

112
00:08:02,732 --> 00:08:03,984
{ n8}<i>which was a book of the dead.</i>

113
00:08:04,067 --> 00:08:05,110
{ n8} REMINDERS

114
00:08:15,704 --> 00:08:18,707
<i>A reminder of how history
of addiction often ends.</i>

115
00:08:29,426 --> 00:08:31,219
It's a kind of trophy.

116
00:08:35,473 --> 00:08:36,808
Where did your belly button go?

117
00:08:37,934 --> 00:08:39,060
They had to open me up,

118
00:08:39,602 --> 00:08:40,854
cut out my large intestine.

119
00:08:41,980 --> 00:08:43,898
I will carry this bag
for the rest of your life.

120
00:08:48,403 --> 00:08:50,530
- It looks like a shit bag, doesn't it?
- Yeah,

121
00:08:50,613 --> 00:08:51,656
It's a shit bag...

122
00:08:54,159 --> 00:08:55,869
He got a brand new fiofó.

123
00:08:57,287 --> 00:09:00,206
All these points are
looking like train tracks.

124
00:09:03,084 --> 00:09:05,211
Cover that shit up, it's disgusting.

125
00:09:06,546 --> 00:09:08,381
Don't show it
to people.

126
00:09:10,341 --> 00:09:12,719
I will need you
take a trip to Mexicali.

127
00:09:13,928 --> 00:09:15,930
I have some girls
that need some adjustments.

128
00:09:16,014 --> 00:09:18,266
Why me?
Why not one of the other guys?

129
00:09:18,933 --> 00:09:20,226
Because they didn't fuck up.

130
00:09:21,186 --> 00:09:22,228
You fucked up,

131
00:09:23,063 --> 00:09:25,106
So the responsibility is yours
to correct this.

132
00:09:27,025 --> 00:09:28,068
Just that?

133
00:09:31,362 --> 00:09:33,323
I need you to take
one of Laurie's guys.

134
00:09:33,490 --> 00:09:35,700
Why would I take
one of Laurie's guys?

135
00:09:38,244 --> 00:09:40,205
Consider this
your path to redemption.

136
00:09:47,629 --> 00:09:48,671
Yes, sir, captain.

137
00:09:53,635 --> 00:09:54,677
Drive carefully.

138
00:10:15,865 --> 00:10:17,367
See who's still standing strong
and strong.

139
00:10:18,868 --> 00:10:19,911
Yeah,

140
00:10:20,870 --> 00:10:21,913
I still am.

141
00:10:26,835 --> 00:10:29,295
<i>- So are you the one coming along?
- No, I actually wanted to.</i>

142
00:10:30,338 --> 00:10:31,381
You're taking Mitch.

143
00:10:46,396 --> 00:10:48,606
How about next time
Does everyone have guns?

144
00:10:49,732 --> 00:10:50,775
To see what happens.

145
00:10:53,570 --> 00:10:54,612
How are you there?

146
00:10:54,737 --> 00:10:55,780
Come see.

147
00:10:58,658 --> 00:10:59,868
It's interesting,

148
00:11:00,368 --> 00:11:02,328
because as soon as I started
to believe in God,

149
00:11:02,412 --> 00:11:04,289
My life got worse once and for all.

150
00:11:05,874 --> 00:11:07,167
And then it got better.

151
00:11:08,168 --> 00:11:09,961
So this is the best part?

152
00:11:11,379 --> 00:11:12,422
More than that.

153
00:11:12,672 --> 00:11:13,715
I thought:

154
00:11:14,299 --> 00:11:15,592
"Let's see if this works."

155
00:11:18,386 --> 00:11:20,305
And then things got horrible,

156
00:11:20,722 --> 00:11:21,764
which is good.

157
00:11:22,765 --> 00:11:23,808
He is well.

158
00:11:25,852 --> 00:11:26,895
Look,

159
00:11:27,645 --> 00:11:28,855
It may seem crazy,

160
00:11:30,690 --> 00:11:32,525
but I think He revealed Himself
for me.

161
00:11:36,654 --> 00:11:37,697
Who?

162
00:11:38,072 --> 00:11:39,115
God.

163
00:11:40,325 --> 00:11:42,994
What are you talking about? Why
This doesn't make sense to me.

164
00:11:43,119 --> 00:11:44,662
I know, I understand, believe me,

165
00:11:44,787 --> 00:11:48,291
But I guess that's the thing with God,
You need to believe it to see it.

166
00:11:48,875 --> 00:11:50,793
Beauty,
It's okay for you to stay here,

167
00:11:51,002 --> 00:11:53,213
but I have to write
a lot of things,

168
00:11:53,796 --> 00:11:57,592
So I don't know how long I can
involve me in this revelation of yours.

169
00:11:58,176 --> 00:11:59,219
Okay, fine.

170
00:11:59,844 --> 00:12:01,554
I'm going to stay here reading the Bible.

171
00:12:09,812 --> 00:12:15,818
EXODUS

172
00:12:15,944 --> 00:12:18,196
I think God set it on fire
the Joshua tree

173
00:12:18,279 --> 00:12:20,865
because he felt
that I was giving up.

174
00:12:21,866 --> 00:12:23,534
Because the pressure was too much.

175
00:12:23,660 --> 00:12:25,328
What Joshua tree?

176
00:12:25,995 --> 00:12:27,121
On the side of the road.

177
00:12:29,332 --> 00:12:31,334
After the Texaco gas station.

178
00:12:32,919 --> 00:12:36,673
Then He set fire to a tree
at risk of extinction

179
00:12:36,923 --> 00:12:38,216
just to talk to you?

180
00:12:39,092 --> 00:12:41,636
No need to be sarcastic,
I understand that you don't believe,

181
00:12:41,719 --> 00:12:43,721
But I'm just telling you the facts
of the situation.

182
00:12:44,847 --> 00:12:48,977
Okay, I'll continue
writing and you will read the Bible,

183
00:12:49,477 --> 00:12:50,520
closed?

184
00:12:51,062 --> 00:12:52,105
It closed.

185
00:12:55,316 --> 00:12:56,359
Face!

186
00:12:59,237 --> 00:13:02,073
I caused a lot of harm and I never stopped
to think about it until now,

187
00:13:02,156 --> 00:13:03,616
but it's damn clear.

188
00:13:06,202 --> 00:13:09,706
I had problems with your behavior,
But I wouldn't say you're bad.

189
00:13:10,873 --> 00:13:12,875
Maybe you don't,
but I think God would say.

190
00:13:13,918 --> 00:13:14,961
Well,

191
00:13:15,628 --> 00:13:18,089
"Evil" is too strong a word.

192
00:13:25,513 --> 00:13:26,556
Lexi.

193
00:13:31,978 --> 00:13:33,438
I have worked with Nazis.

194
00:13:35,648 --> 00:13:37,108
- Nazis?
- Yeah.

195
00:13:38,484 --> 00:13:39,944
They are practically Nazis.

196
00:13:41,029 --> 00:13:44,490
I thought you were
working for a black cowboy.

197
00:13:44,574 --> 00:13:46,868
But the Nazis introduced me
for the black cowboy.

198
00:13:48,661 --> 00:13:51,789
Nazis have no problems
with people of color?

199
00:13:52,081 --> 00:13:55,001
I don't know, but they have
a problem with the Alamo

200
00:13:55,585 --> 00:13:56,794
and I'm stuck in the middle of it.

201
00:13:57,420 --> 00:13:59,464
Beauty,
maybe you need to lie down.

202
00:13:59,547 --> 00:14:00,590
Why?

203
00:14:01,424 --> 00:14:03,301
You seem stressed.

204
00:14:07,889 --> 00:14:12,852
THE HOLY BIBLE

205
00:14:17,023 --> 00:14:20,026
Stopping to think now, if the Alamo
hadn't killed the Paladin,

206
00:14:20,109 --> 00:14:21,152
the parrot,

207
00:14:21,527 --> 00:14:23,738
I would never have gone undercover

208
00:14:24,197 --> 00:14:25,698
and that was the greatest blessing
for me.

209
00:14:27,450 --> 00:14:28,534
Infiltrated?

210
00:14:33,664 --> 00:14:36,292
I'm working for the Administration
of Drug Enforcement.

211
00:14:37,835 --> 00:14:39,170
What?

212
00:14:40,338 --> 00:14:41,798
It's not funny,
I'm serious.

213
00:14:43,091 --> 00:14:46,552
You working for the Administration
of Drug Enforcement is hilarious.

214
00:14:47,762 --> 00:14:49,305
Fuck you,
I shouldn't have said anything.

215
00:14:50,348 --> 00:14:53,226
Well,
Of course you started using it again.

216
00:14:53,309 --> 00:14:54,977
Damn, why did you say that?

217
00:14:55,436 --> 00:14:56,479
No, I didn't come back.

218
00:14:57,438 --> 00:14:59,065
I wanted power
believe in you.

219
00:14:59,607 --> 00:15:00,608
Go fuck yourself!

220
00:15:00,817 --> 00:15:02,276
- Me, fuck me?
- Yeah, fuck you,

221
00:15:02,360 --> 00:15:04,529
You're there judging me all the time,
damn!

222
00:15:04,612 --> 00:15:05,613
Jesus!

223
00:15:05,905 --> 00:15:07,824
That's why your mother doesn't talk anymore
with you.

224
00:15:10,785 --> 00:15:11,828
We talked.

225
00:15:15,706 --> 00:15:16,749
Damn.

226
00:15:54,287 --> 00:15:55,329
Hi Cass!

227
00:16:01,544 --> 00:16:02,587
Cass, are you there?

228
00:16:07,592 --> 00:16:08,634
It's Rue!

229
00:16:12,263 --> 00:16:13,306
Cass!

230
00:16:14,265 --> 00:16:15,308
Hi Cass!

231
00:16:19,770 --> 00:16:20,813
Hey, Cass, are you there?

232
00:16:30,740 --> 00:16:31,782
<i>A few days before...</i>

233
00:16:31,949 --> 00:16:34,869
UNKNOWN NUMBER

234
00:16:46,631 --> 00:16:47,632
Hello?

235
00:16:48,382 --> 00:16:49,425
<i>Hello, Cassie.</i>

236
00:16:50,176 --> 00:16:52,011
<i>I hope you didn't call
to the police.</i>

237
00:16:55,181 --> 00:16:56,224
No.

238
00:16:56,807 --> 00:16:57,892
<i>Smart girl.</i>

239
00:16:58,142 --> 00:17:01,020
Because you don't want things
make it even worse, right?

240
00:17:05,858 --> 00:17:06,901
Is Nate okay?

241
00:17:08,110 --> 00:17:10,613
<i>Nate is a little anxious,
but it's fine.</i>

242
00:17:11,322 --> 00:17:13,616
I think he's ready
to return home.

243
00:17:22,375 --> 00:17:23,584
I miss him so much.

244
00:17:24,710 --> 00:17:27,588
<i>I'm happy
that you want him back.</i>

245
00:17:28,548 --> 00:17:31,717
<i>And that I will finally receive
my money.</i>

246
00:17:33,386 --> 00:17:34,428
Okay.

247
00:17:34,679 --> 00:17:36,180
So let's get down to business?

248
00:17:43,104 --> 00:17:44,146
Of course.

249
00:17:44,897 --> 00:17:45,940
<i>Unfortunately,</i>

250
00:17:46,691 --> 00:17:48,359
SORRY
THIS PAGE IS NOT AVAILABLE

251
00:17:48,484 --> 00:17:49,986
<i>...some actions
there is no turning back.</i>

252
00:17:50,111 --> 00:17:51,153
Damn!

253
00:17:51,362 --> 00:17:52,905
The account is "@soueuacassie".

254
00:17:52,989 --> 00:17:56,409
My boyfriend was very angry with me
and deleted my OnlyFans account

255
00:17:56,492 --> 00:17:58,744
and I wanted to see if you could help me
to recover it.

256
00:17:58,995 --> 00:18:00,037
But...

257
00:18:00,454 --> 00:18:03,165
and what happened
with all my followers?

258
00:18:05,084 --> 00:18:06,919
No!

259
00:18:07,003 --> 00:18:08,796
<i>And then things got worse.</i>

260
00:18:08,879 --> 00:18:09,922
<i>Look, I understand.</i>

261
00:18:10,172 --> 00:18:11,757
You want to break down barriers.

262
00:18:11,841 --> 00:18:12,883
I want.

263
00:18:13,301 --> 00:18:14,844
Dealing with the digital economy.

264
00:18:15,595 --> 00:18:18,139
But you need to hire someone
of the porn industry?

265
00:18:18,264 --> 00:18:19,307
It's authentic.

266
00:18:19,390 --> 00:18:20,600
It's the same thing as saying

267
00:18:20,683 --> 00:18:24,395
that we have to hire a<i>serial
killer</i> to play Hannibal Lecter.

268
00:18:25,104 --> 00:18:26,439
This is crazy.

269
00:18:26,522 --> 00:18:29,400
Why give rise to controversy?
Just hire an actress.

270
00:18:29,775 --> 00:18:30,818
You're right.

271
00:18:31,027 --> 00:18:32,028
I don't give a fuck.

272
00:18:32,111 --> 00:18:33,154
He is well.

273
00:18:34,905 --> 00:18:35,948
Here it is.

274
00:18:36,032 --> 00:18:37,575
The network loved his story.

275
00:18:38,701 --> 00:18:39,744
Serious?

276
00:18:39,869 --> 00:18:40,911
They liked it a lot.

277
00:18:42,371 --> 00:18:43,414
My God.

278
00:18:44,874 --> 00:18:48,294
They don't want to deal with the complications
to hire a sex worker.

279
00:18:49,170 --> 00:18:50,212
All good.

280
00:18:50,588 --> 00:18:52,882
Do you mind calling
to your sister and let her know?

281
00:18:54,800 --> 00:18:56,552
Yes, I can do that.

282
00:18:56,802 --> 00:18:57,845
Thanks.

283
00:18:59,388 --> 00:19:01,307
Thank you for believing
in me.

284
00:19:02,308 --> 00:19:03,517
<i>Maddy, on the other hand,</i>

285
00:19:04,894 --> 00:19:06,062
<i>not so lucky.</i>

286
00:19:07,229 --> 00:19:11,192
You had the audacity to misrepresent
me and my company.

287
00:19:11,359 --> 00:19:14,695
You sent one of your porn girls
to audition for Patty.

288
00:19:14,779 --> 00:19:16,572
Must have been a mistake
from the casting team,

289
00:19:16,656 --> 00:19:18,407
- I would never...
- I don't believe in anything

290
00:19:18,491 --> 00:19:19,659
that comes out of your mouth.

291
00:19:20,076 --> 00:19:21,994
Good luck
being a modern pimp.

292
00:19:22,912 --> 00:19:24,789
- I can explain why I do...
- No.

293
00:19:25,623 --> 00:19:27,458
Take your things and leave.

294
00:19:31,337 --> 00:19:32,922
Thank you for the opportunity.

295
00:19:36,175 --> 00:19:39,679
<i>Then Maddy found out that Cassie
had deleted her account.</i>

296
00:19:47,687 --> 00:19:49,980
I should give you
such a beating.

297
00:19:50,648 --> 00:19:51,691
Get up.

298
00:19:52,858 --> 00:19:53,901
Get up!

299
00:19:55,069 --> 00:19:56,779
- Get off the floor, Cassie.
- Sorry.

300
00:19:56,862 --> 00:19:58,280
- Get up, dammit!
- Sorry.

301
00:19:58,364 --> 00:19:59,407
- Sorry.
- Now!

302
00:20:01,617 --> 00:20:02,660
Sit down.

303
00:20:08,624 --> 00:20:10,876
I should never have left
you come back into my life.

304
00:20:11,794 --> 00:20:13,212
You're not serious.

305
00:20:13,879 --> 00:20:15,923
When someone shows you
who you really are,

306
00:20:16,924 --> 00:20:17,967
believe me.

307
00:20:26,392 --> 00:20:28,102
It looks like you're going to hit me.

308
00:20:28,185 --> 00:20:29,228
I feel like it.

309
00:20:34,275 --> 00:20:35,317
You go to work.

310
00:20:35,860 --> 00:20:37,153
You won't complain

311
00:20:37,653 --> 00:20:38,821
and not even whining.

312
00:20:39,572 --> 00:20:44,827
You will listen to every damn thing
word that comes out of my mouth.

313
00:20:45,161 --> 00:20:47,163
You won't
flash without permission.

314
00:20:47,747 --> 00:20:49,832
Your world is mine.

315
00:20:50,875 --> 00:20:52,168
And I'm not your manager.

316
00:20:52,793 --> 00:20:54,962
I'm your fucking boss,
bitch.

317
00:20:58,048 --> 00:20:59,717
You can do it
recover my account?

318
00:21:01,385 --> 00:21:02,428
No.

319
00:21:12,480 --> 00:21:13,522
<i>Studio area.</i>

320
00:21:13,606 --> 00:21:14,815
Nicky, it's Maddy.

321
00:21:14,982 --> 00:21:16,275
<i>Hi, doll, what's good?</i>

322
00:21:16,650 --> 00:21:19,361
You know that OnlyFans model,
to "@soueuacassie"?

323
00:21:19,653 --> 00:21:20,696
<i>I know.</i>

324
00:21:22,072 --> 00:21:23,949
Guess who she's having dinner with
tonight?

325
00:21:53,979 --> 00:21:56,023
Dylan Reid, how are you, partner?

326
00:21:56,148 --> 00:21:57,942
Good to see you.
What are you up to today?

327
00:21:58,067 --> 00:21:59,652
- Wait one moment.
- Are you guys going out?

328
00:22:01,237 --> 00:22:02,530
How disgusting.

329
00:22:04,990 --> 00:22:06,408
Fucking pig.

330
00:22:07,451 --> 00:22:08,994
It's a new girl.

331
00:22:09,328 --> 00:22:10,746
You are beautiful, what is your name?

332
00:22:10,871 --> 00:22:12,873
It's me, Cassie.

333
00:22:13,290 --> 00:22:15,209
Yes, send a kiss.

334
00:22:23,759 --> 00:22:25,052
Are you going to paint a wedding?

335
00:22:25,135 --> 00:22:26,178
I am joking.

336
00:22:26,303 --> 00:22:28,806
How did you meet Dylan?
Are you exclusive?

337
00:22:43,153 --> 00:22:44,238
If we want.

338
00:23:08,137 --> 00:23:09,179
Health.

339
00:23:22,318 --> 00:23:23,360
Look,

340
00:23:23,485 --> 00:23:25,529
I'm sorry about the bid
from <i>Los Angeles Nights.</i>

341
00:23:25,821 --> 00:23:26,864
Yeah.

342
00:23:27,323 --> 00:23:29,033
I want you to know
that I tried to help you.

343
00:23:32,161 --> 00:23:33,203
All good.

344
00:23:33,787 --> 00:23:35,164
I'm used to being judged.

345
00:23:42,379 --> 00:23:43,380
In what way?

346
00:23:47,217 --> 00:23:48,469
When I got this...

347
00:23:52,848 --> 00:23:54,391
they started to underestimate me.

348
00:23:56,226 --> 00:23:57,269
It's the same with fame.

349
00:23:58,646 --> 00:24:00,606
When people see me,
they see Marc,

350
00:24:02,316 --> 00:24:03,359
not Dylan.

351
00:24:06,403 --> 00:24:07,446
Well,

352
00:24:07,780 --> 00:24:09,239
I see...

353
00:24:12,159 --> 00:24:13,202
Dylan.

354
00:24:15,996 --> 00:24:17,039
Let's take a photo.

355
00:24:20,125 --> 00:24:21,168
For what?

356
00:24:21,251 --> 00:24:24,672
Because I think I will
want to remember this moment.

357
00:24:53,867 --> 00:24:54,910
It was cute.

358
00:24:56,328 --> 00:24:57,329
Yeah, we look cute.

359
00:25:03,919 --> 00:25:06,672
- My God!
- Damn!

360
00:25:09,174 --> 00:25:11,176
- My God, it is!
- I need water.

361
00:25:11,427 --> 00:25:13,095
- I'm going to cum again!
- Again?

362
00:25:13,178 --> 00:25:14,221
My God.

363
00:25:14,847 --> 00:25:15,889
I'm cumming again.

364
00:25:15,973 --> 00:25:17,266
My God!

365
00:25:19,059 --> 00:25:20,102
Stop cumming!

366
00:25:20,227 --> 00:25:22,396
I'm cumming, my God!

367
00:25:22,479 --> 00:25:24,023
- Please, I need water.
- Yeah!

368
00:25:24,356 --> 00:25:25,399
Damn, don't give up!

369
00:25:25,482 --> 00:25:26,525
- Damn!
- I'm going to cum.

370
00:25:26,608 --> 00:25:27,651
I'm going to cum.

371
00:25:27,735 --> 00:25:28,902
I'm going to cum!

372
00:25:29,153 --> 00:25:30,195
Water.

373
00:25:56,305 --> 00:25:57,347
That!

374
00:26:07,399 --> 00:26:09,318
{n8}NEW PUBLICATION

375
00:26:16,617 --> 00:26:20,537
You must be
the best fucker in the world.

376
00:26:21,038 --> 00:26:22,331
No, you are!

377
00:26:32,800 --> 00:26:35,844
{n8}THE BIGGEST FUCKER IN THE WORLD
@SOUEUACASSIE

378
00:26:49,024 --> 00:26:50,943
I'm too drunk
to drive home.

379
00:26:51,026 --> 00:26:52,361
My dear.

380
00:26:53,112 --> 00:26:54,154
Just hug me.

381
00:27:08,043 --> 00:27:09,086
Cass?

382
00:27:12,172 --> 00:27:13,215
He's sleeping.

383
00:27:13,382 --> 00:27:14,424
Is he still here?

384
00:27:22,850 --> 00:27:23,892
Beauty.

385
00:27:25,185 --> 00:27:26,728
How did you get it
make him post that?

386
00:27:27,396 --> 00:27:29,606
I stole the password
from his cell phone, I had sex with him

387
00:27:29,898 --> 00:27:31,733
and, when he left the room,
I posted.

388
00:27:32,609 --> 00:27:33,986
So he has no idea?

389
00:27:34,778 --> 00:27:36,113
It's everywhere.

390
00:27:36,405 --> 00:27:38,699
It's been trending for about seven hours.

391
00:27:38,782 --> 00:27:39,825
- No.
- Yeah.

392
00:27:40,617 --> 00:27:42,828
Wait, look at your subscribers.

393
00:27:46,915 --> 00:27:48,917
STATISTICS 109,386 SUBSCRIBERS

394
00:27:49,209 --> 00:27:50,252
My God.

395
00:27:59,511 --> 00:28:01,138
Damn, is that a finger?

396
00:28:02,931 --> 00:28:04,474
Not this one!

397
00:28:04,600 --> 00:28:05,684
Is it Dylan's?

398
00:28:06,185 --> 00:28:07,811
No, who took it from there?

399
00:28:10,314 --> 00:28:11,398
Is it Nate's?

400
00:28:14,109 --> 00:28:15,152
Beauty,

401
00:28:15,319 --> 00:28:17,988
I'll tell you the truth, but promise
that you won't tell anyone.

402
00:28:18,155 --> 00:28:19,990
What the fuck is going on here?

403
00:28:20,073 --> 00:28:21,617
<i>Do you know what I work on?</i>

404
00:28:21,783 --> 00:28:23,410
I put people in coffins.

405
00:28:25,495 --> 00:28:27,539
Cassie will show signs of life.

406
00:28:29,958 --> 00:28:31,001
How tall are you?

407
00:28:32,252 --> 00:28:33,295
Why?

408
00:28:33,670 --> 00:28:34,713
Why?

409
00:28:35,130 --> 00:28:36,715
Damn,
I need to give you a why?

410
00:28:38,133 --> 00:28:39,176
I'm 1.96m.

411
00:28:39,718 --> 00:28:41,136
You're not lying to me,
isn't it?

412
00:28:41,553 --> 00:28:42,596
No.

413
00:28:48,310 --> 00:28:49,353
Arthur.

414
00:28:51,396 --> 00:28:53,941
No, she's giving
hard as hell, man.

415
00:28:54,024 --> 00:28:55,567
And I'm doing everything
that I can.

416
00:28:56,485 --> 00:28:57,527
Please.

417
00:28:57,945 --> 00:28:58,987
No.

418
00:29:13,335 --> 00:29:14,378
He's 1.96m tall.

419
00:29:15,671 --> 00:29:16,713
I wasn't lying.

420
00:29:17,256 --> 00:29:18,632
So it's a shame.

421
00:29:19,091 --> 00:29:22,427
Because, in a common coffin,
fits a 1.90m man,

422
00:29:23,178 --> 00:29:24,221
1.93m, tight.

423
00:29:25,806 --> 00:29:26,974
But for 1.96m...

424
00:29:28,517 --> 00:29:29,685
it has to be personalized.

425
00:29:30,560 --> 00:29:32,104
She got the message.

426
00:29:33,522 --> 00:29:35,607
I think she needs
extra motivation.

427
00:29:35,691 --> 00:29:36,817
What's up, man?

428
00:29:36,942 --> 00:29:40,195
Because she didn't transfer a single
penny to me since I spoke to her.

429
00:29:40,279 --> 00:29:43,407
She goes!
She's going to fucking transfer!

430
00:29:47,828 --> 00:29:49,079
Let me ask you something.

431
00:29:49,329 --> 00:29:51,540
- Damn.
- Is it possible...

432
00:29:53,834 --> 00:29:57,296
that she is enjoying
freedom a little too much?

433
00:29:59,673 --> 00:30:01,091
Well, time will tell.

434
00:30:04,136 --> 00:30:06,263
She is working,
is working very hard.

435
00:30:06,471 --> 00:30:07,848
Wait. No, but...

436
00:30:13,020 --> 00:30:14,730
- You idiot!
- Sorry.

437
00:30:14,855 --> 00:30:16,315
- Sorry.
- Get up.

438
00:30:16,481 --> 00:30:17,524
Sorry.

439
00:30:18,358 --> 00:30:20,861
I'll get the fuck
of your money, sorry.

440
00:30:21,236 --> 00:30:22,529
- You really will.
- Please no!

441
00:30:22,738 --> 00:30:23,780
Sorry.

442
00:30:24,906 --> 00:30:25,949
No!

443
00:30:26,283 --> 00:30:27,534
No, no, no!

444
00:30:32,706 --> 00:30:35,250
Man, I wanted
that you had told me.

445
00:30:35,584 --> 00:30:36,793
I didn't want to worry you.

446
00:30:37,502 --> 00:30:38,545
And then you lied?

447
00:30:40,130 --> 00:30:41,590
What would you have done?

448
00:30:43,008 --> 00:30:44,092
For you? Anything.

449
00:30:45,927 --> 00:30:47,179
See this apartment?

450
00:30:48,096 --> 00:30:49,139
Do you see my life?

451
00:30:50,182 --> 00:30:51,600
Do you think this is what I live for?

452
00:30:52,642 --> 00:30:53,852
To have fancy things?

453
00:30:55,562 --> 00:30:56,563
I have nothing

454
00:30:57,564 --> 00:30:58,774
besides the people I love.

455
00:30:59,733 --> 00:31:02,402
I'm just here
to do some good in the world,

456
00:31:02,486 --> 00:31:03,528
to serve.

457
00:31:04,404 --> 00:31:05,447
I appear,

458
00:31:05,989 --> 00:31:07,449
rain or shine.

459
00:31:08,533 --> 00:31:10,952
And if you are being forced
to do something against your will,

460
00:31:11,453 --> 00:31:13,580
I have a 12 gauge shotgun
to take care of it.

461
00:31:13,830 --> 00:31:15,749
There, he said he will
kill my mother.

462
00:31:16,333 --> 00:31:17,376
Then tell the DEA.

463
00:31:18,001 --> 00:31:19,252
They already told me to go.

464
00:31:19,336 --> 00:31:21,213
- I'm telling you not to go.
- It's one night.

465
00:31:21,296 --> 00:31:22,923
They go to Mexico
and I to Laurie,

466
00:31:23,006 --> 00:31:25,759
I pretend to get things from the Alamo
and in the morning everyone is trapped.

467
00:31:25,842 --> 00:31:27,886
Why don't you stay here
and I'll go after your mother?

468
00:31:27,969 --> 00:31:29,721
They won't stop
on my fucking mother.

469
00:31:30,931 --> 00:31:32,057
There, then it's you,

470
00:31:32,349 --> 00:31:33,934
It's fucking Gia,
it will be everyone.

471
00:31:34,059 --> 00:31:35,560
If he will be arrested,
what does it matter?

472
00:31:35,644 --> 00:31:37,896
If I don't do this,
he might not even show up at Laurie

473
00:31:37,979 --> 00:31:39,398
and the whole thing goes into space.

474
00:31:40,148 --> 00:31:41,608
He needs
of an ace up his sleeve.

475
00:31:42,401 --> 00:31:43,443
Let me go with you.

476
00:31:46,238 --> 00:31:47,280
There...

477
00:31:49,783 --> 00:31:50,826
I'm telling you...

478
00:31:52,869 --> 00:31:53,912
that this is the last time.

479
00:31:59,418 --> 00:32:01,002
So it's better
eat some pancakes.

480
00:32:02,212 --> 00:32:03,672
<i>I have something crazy
to tell you.</i>

481
00:32:08,051 --> 00:32:09,094
God spoke to me.

482
00:32:10,679 --> 00:32:11,721
Serious?

483
00:32:12,055 --> 00:32:13,098
Serious.

484
00:32:13,348 --> 00:32:15,183
It was the clearest thing
I've ever heard in my life.

485
00:32:18,478 --> 00:32:19,521
What did he say?

486
00:32:22,691 --> 00:32:23,733
He said:

487
00:32:24,609 --> 00:32:25,694
"I heard your cry.

488
00:32:26,319 --> 00:32:27,362
I felt your pain.

489
00:32:28,196 --> 00:32:29,239
Have faith

490
00:32:30,949 --> 00:32:32,325
and I will bring her out of Egypt

491
00:32:32,909 --> 00:32:34,411
and I will lead you
to the Promised Land."

492
00:32:37,372 --> 00:32:38,874
And then he set fire
on a Joshua tree.

493
00:32:45,964 --> 00:32:47,299
Didn't God tell Moses this?

494
00:32:47,591 --> 00:32:48,633
That's crazy, isn't it?

495
00:32:49,968 --> 00:32:51,261
What do you think it means?

496
00:32:51,636 --> 00:32:52,971
That I'm on the brink of freedom.

497
00:32:53,847 --> 00:32:55,223
I was a drug mule.

498
00:32:55,891 --> 00:32:58,894
I could face up to life in prison
and, fuck, look at me now.

499
00:32:59,060 --> 00:33:01,146
That's why I don't want
that you ruin everything.

500
00:33:01,229 --> 00:33:02,397
I won't spoil it.

501
00:33:03,023 --> 00:33:05,692
- I don't believe you.
- I survived two years with Laurie.

502
00:33:05,859 --> 00:33:07,402
You think I can't take it
one more night?

503
00:33:08,111 --> 00:33:09,905
When this shit is over,
I'm going to Texas.

504
00:33:10,947 --> 00:33:12,115
Why to Texas?

505
00:33:12,199 --> 00:33:13,533
Because that's where the farm is.

506
00:33:16,995 --> 00:33:18,079
No, I'm serious.

507
00:33:19,539 --> 00:33:20,624
How crazy, check it out.

508
00:33:21,166 --> 00:33:22,209
Read this.

509
00:33:26,421 --> 00:33:28,006
Jerusalem Street, 613.

510
00:33:30,050 --> 00:33:31,092
Yeah,

511
00:33:31,218 --> 00:33:32,260
It's a sign.

512
00:33:35,222 --> 00:33:39,226
So you think this
Farm is the Promised Land?

513
00:33:41,478 --> 00:33:42,938
What else
Is there an explanation for this?

514
00:33:43,188 --> 00:33:46,024
I'm going to get a new butt!

515
00:33:57,244 --> 00:33:59,079
Why will you win?
You are so small.

516
00:33:59,621 --> 00:34:01,081
Because I have
all this ice cream.

517
00:34:01,331 --> 00:34:02,624
Go eating, go eating.

518
00:34:02,707 --> 00:34:03,750
How big will it be?

519
00:34:03,833 --> 00:34:05,502
- As big as possible.
- He is well.

520
00:34:06,628 --> 00:34:07,963
Yeah, big or nothing.

521
00:34:08,046 --> 00:34:09,089
How much will they charge you?

522
00:34:09,631 --> 00:34:10,715
The Alamo will pay for everything.

523
00:34:10,799 --> 00:34:11,925
How much interest?

524
00:34:12,884 --> 00:34:13,927
I don't know.

525
00:34:14,094 --> 00:34:15,428
What do you mean you don't know?

526
00:34:15,679 --> 00:34:17,138
What a bad deal, you have to know.

527
00:34:18,014 --> 00:34:20,141
I'm very excited
because I'm going to Mexico.

528
00:34:20,433 --> 00:34:22,185
They have the best tacos.

529
00:34:22,352 --> 00:34:24,020
Just don't forget not to die,
bitch.

530
00:34:25,855 --> 00:34:27,607
Sorry, that wasn't funny.

531
00:34:27,732 --> 00:34:28,775
It went badly.

532
00:34:28,858 --> 00:34:30,569
- All good.
- Yeah, we want you back.

533
00:34:31,444 --> 00:34:32,487
We love you.

534
00:34:33,655 --> 00:34:34,656
Thanks.

535
00:34:35,782 --> 00:34:39,869
OPERATION DESERT STORM

536
00:34:39,953 --> 00:34:41,913
The fentanyl business is:

537
00:34:43,832 --> 00:34:44,916
Why kill the customer?

538
00:34:47,252 --> 00:34:48,295
I don't know.

539
00:34:50,255 --> 00:34:52,299
This is not happening
in other countries,

540
00:34:52,882 --> 00:34:54,050
only in the United States.

541
00:34:55,051 --> 00:34:56,303
No one is giving a shit.

542
00:35:05,645 --> 00:35:08,315
Have you ever stopped to think that fentanyl
What do you bring kill people?

543
00:35:19,034 --> 00:35:21,328
Do you still think that any
Can a person be redeemed?

544
00:35:23,538 --> 00:35:24,581
Only if the person wants it.

545
00:35:28,501 --> 00:35:30,420
Put these guys
in prison is a start, isn't it?

546
00:35:34,174 --> 00:35:35,634
Do you want to undo the harm you've done?

547
00:35:40,472 --> 00:35:41,765
Start by changing yourself.

548
00:35:43,642 --> 00:35:44,684
I am trying.

549
00:35:50,190 --> 00:35:51,483
Promise me you won't go back there.

550
00:35:53,026 --> 00:35:55,403
If something happens to my mother,
I will never forgive myself.

551
00:35:56,321 --> 00:35:57,864
We'll pick her up tomorrow, first thing in the morning.

552
00:36:00,200 --> 00:36:01,201
Closed?

553
00:36:05,080 --> 00:36:06,122
Okay, closed.

554
00:36:12,545 --> 00:36:13,588
If it has a beginning,

555
00:36:14,130 --> 00:36:15,173
there has to be an end.

556
00:36:22,305 --> 00:36:25,225
From creation, to struggle, to redemption.

557
00:36:27,102 --> 00:36:31,398
Life, no matter what happens,
is being pulled towards a better future.

558
00:36:35,193 --> 00:36:36,653
And even
that sometimes it doesn't seem like...

559
00:36:39,572 --> 00:36:40,990
the gift is a blessing.

560
00:36:44,619 --> 00:36:46,162
And if you walk away
of this moment

561
00:36:46,579 --> 00:36:48,123
and look
for the story of your life,

562
00:36:49,207 --> 00:36:50,542
your life in the history of the world,

563
00:36:50,625 --> 00:36:53,586
you will see that nothing ever existed
plus blessings.

564
00:36:59,759 --> 00:37:00,802
I believe this.

565
00:37:06,349 --> 00:37:08,727
I don't know how far you went
in the Old Testament,

566
00:37:09,644 --> 00:37:12,981
But I think it's worth mentioning
that Moses did not reach the Promised Land.

567
00:37:16,067 --> 00:37:17,485
So that's our difference.

568
00:37:31,291 --> 00:37:32,333
It cost.

569
00:37:34,002 --> 00:37:35,044
I'm with you.

570
00:37:45,680 --> 00:37:47,807
MEDICAL SERVICES GOLD RUSH

571
00:37:48,850 --> 00:37:52,854
<i>We will have air support with images
from the van the moment she leaves</i>

572
00:37:53,021 --> 00:37:54,272
until the moment she returns.

573
00:37:54,731 --> 00:37:56,941
They will be carrying 80 kilos
of fentanyl

574
00:37:57,025 --> 00:37:58,735
in a compartment
under the floor.

575
00:37:58,860 --> 00:38:01,321
<i>I need everyone
Be aware of that, okay?</i>

576
00:38:03,531 --> 00:38:04,574
Damn!

577
00:38:05,366 --> 00:38:06,743
Can you pass me some gauze?

578
00:38:06,910 --> 00:38:09,162
<i>We told the Service
of Borders do not interfere</i>

579
00:38:09,412 --> 00:38:11,164
and leave the shipment
cross the border.

580
00:38:11,581 --> 00:38:14,042
The bad part is that they
are transporting civilians behind,

581
00:38:14,209 --> 00:38:15,210
two young women.

582
00:38:15,627 --> 00:38:17,545
I hope this goes straight
for my ass.

583
00:38:17,754 --> 00:38:18,797
He is going yes.

584
00:38:20,298 --> 00:38:21,716
<i>Be very cautious</i>

585
00:38:21,800 --> 00:38:24,511
<i>and we will guarantee execution
how we know we can do it.</i>

586
00:38:31,267 --> 00:38:34,896
FORGIVE ME

587
00:39:01,673 --> 00:39:03,383
You have a good story
for Laurie?

588
00:39:06,261 --> 00:39:08,221
I will need
for you to punch me in the face.

589
00:39:08,847 --> 00:39:09,848
That I what?

590
00:39:10,682 --> 00:39:11,724
It's my story.

591
00:39:13,852 --> 00:39:14,894
Listen,

592
00:39:14,978 --> 00:39:16,688
if I punch you
in the face,

593
00:39:16,813 --> 00:39:18,064
You might even turn it off.

594
00:39:18,940 --> 00:39:21,568
And the last thing we need is
waste more hours.

595
00:39:35,164 --> 00:39:36,332
Damn.

596
00:39:36,666 --> 00:39:38,167
What the fuck was that?

597
00:39:39,502 --> 00:39:41,546
The Alamo hit me.

598
00:39:43,339 --> 00:39:45,383
- Then get out of here.
- Right.

599
00:39:45,675 --> 00:39:48,052
And come back before dawn,
you crazy girl.

600
00:39:48,595 --> 00:39:49,637
He is well.

601
00:39:53,182 --> 00:39:54,225
Damn.

602
00:39:54,309 --> 00:39:55,935
Is walking
like I was shit.

603
00:40:09,324 --> 00:40:11,409
<i>It's not that I wanted to go back
to Laurie's house,</i>

604
00:40:12,118 --> 00:40:13,536
<i>but I had no choice.</i>

605
00:40:14,495 --> 00:40:16,706
<i>The Alamo had to think
that I was on his side.</i>

606
00:40:23,796 --> 00:40:25,340
<i>And when they
returned from Mexico,</i>

607
00:40:27,133 --> 00:40:29,218
<i>the DEA was going to arrest everyone.</i>

608
00:40:47,695 --> 00:40:48,863
What happened to you?

609
00:40:50,323 --> 00:40:51,574
The Alamo tried to kill me.

610
00:40:54,994 --> 00:40:56,412
And it will try to kill you too.

611
00:40:58,039 --> 00:40:59,332
Sammy,

612
00:40:59,749 --> 00:41:00,792
to be honest,

613
00:41:01,000 --> 00:41:02,085
It's not a big deal.

614
00:41:02,794 --> 00:41:05,546
Maybe it's good for anal.
I would give you a 3.

615
00:41:12,428 --> 00:41:13,471
Wait one moment!

616
00:41:41,499 --> 00:41:44,293
If I take off this sock
from your mouth, will you scream?

617
00:41:57,015 --> 00:41:58,016
Do you promise?

618
00:42:10,319 --> 00:42:13,156
You have 72 hours
to resolve this issue.

619
00:42:16,492 --> 00:42:17,869
Why 72 hours?

620
00:42:19,579 --> 00:42:22,331
'Cause that's how long it takes
to die of dehydration.

621
00:42:24,459 --> 00:42:26,085
Won't you give me water?

622
00:42:28,254 --> 00:42:29,922
I'm talking about Nate.

623
00:42:33,676 --> 00:42:34,719
Where is he?

624
00:42:35,928 --> 00:42:37,180
<i>Help!</i>

625
00:42:39,223 --> 00:42:40,975
Is anyone listening to me?

626
00:42:41,893 --> 00:42:43,603
I'm underground!

627
00:42:46,939 --> 00:42:48,399
I'm down here!

628
00:42:49,358 --> 00:42:50,902
Help me!

629
00:42:55,073 --> 00:42:56,449
Help!

630
00:42:58,659 --> 00:43:00,161
Help!

631
00:43:00,578 --> 00:43:02,997
Yes, dad, I'm here
and there is no sign of him.

632
00:43:03,206 --> 00:43:04,916
<i>Nate's family was
looking for him.</i>

633
00:43:07,668 --> 00:43:08,711
Yeah.

634
00:43:10,588 --> 00:43:12,381
I know, I already looked there.

635
00:43:15,134 --> 00:43:17,595
Cassie said she does
You haven't seen him for weeks, so...

636
00:43:18,763 --> 00:43:21,390
<i>Naz told Cassie
don't tell anyone</i>

637
00:43:21,474 --> 00:43:23,226
<i>if she didn't want to
for Nate to die.</i>

638
00:43:25,186 --> 00:43:26,813
I haven't looked yet,

639
00:43:27,814 --> 00:43:28,856
But I can go there.

640
00:43:29,440 --> 00:43:30,483
He is well.

641
00:43:30,608 --> 00:43:33,152
I'll call you back, go ahead.

642
00:43:33,402 --> 00:43:35,488
Help!

643
00:43:36,572 --> 00:43:37,615
What the hell.

644
00:43:37,698 --> 00:43:38,783
Help!

645
00:43:39,951 --> 00:43:40,993
Help!

646
00:43:42,286 --> 00:43:43,746
I'm down here!

647
00:43:44,288 --> 00:43:45,665
Help!

648
00:44:49,103 --> 00:44:50,146
Hi Cass!

649
00:44:54,901 --> 00:44:55,985
Hey, Cass, are you there?

650
00:44:58,696 --> 00:45:01,490
If you scream,
I'll cut off your tits.

651
00:45:04,660 --> 00:45:05,703
It's Rue!

652
00:45:09,415 --> 00:45:10,458
Hi Cass!

653
00:45:25,014 --> 00:45:26,057
Hey,

654
00:45:26,349 --> 00:45:28,017
everything will be fine,
don't worry.

655
00:45:28,976 --> 00:45:30,728
Everything will be fine.

656
00:45:47,203 --> 00:45:48,246
Hello?

657
00:45:48,329 --> 00:45:49,538
<i>Do you know anything about Cassie?</i>

658
00:45:50,164 --> 00:45:51,457
I don't know and I don't want to know.

659
00:45:51,791 --> 00:45:53,042
<i>Can you knock on her door?</i>

660
00:45:53,584 --> 00:45:54,627
No.

661
00:45:54,961 --> 00:45:57,421
What did you do
with Dylan it was disgusting.

662
00:45:57,588 --> 00:45:59,340
<i>Stop being so dramatic.</i>

663
00:45:59,632 --> 00:46:00,675
I don't understand.

664
00:46:00,758 --> 00:46:03,636
What happened to you,
with your conscience?

665
00:46:04,053 --> 00:46:07,306
Looks like they lost their shit
off the top of my head, you, Cassie, Rue.

666
00:46:07,723 --> 00:46:09,141
<i>Rue has always been crazy.</i>

667
00:46:09,684 --> 00:46:10,851
But not so much,

668
00:46:11,143 --> 00:46:13,688
she was here
Talking about a black cowboy,

669
00:46:13,771 --> 00:46:15,147
of Nazis and who now works

670
00:46:15,231 --> 00:46:17,733
for the Repression Administration
to Drugs.

671
00:46:18,234 --> 00:46:19,277
This is crazy.

672
00:46:19,360 --> 00:46:22,071
<i>Calm down,
I'm just trying to find your sister.</i>

673
00:46:22,154 --> 00:46:25,283
Well she must be doing porn
thanks to you.

674
00:46:27,201 --> 00:46:28,244
<i>Please!</i>

675
00:46:28,661 --> 00:46:30,246
God, help me!

676
00:46:32,581 --> 00:46:33,916
Help!

677
00:46:34,333 --> 00:46:35,418
Hey!

678
00:46:35,584 --> 00:46:36,669
Help!

679
00:46:36,752 --> 00:46:38,337
I'm underground!

680
00:46:39,171 --> 00:46:40,548
I'm down here!

681
00:46:41,507 --> 00:46:42,550
Hey!

682
00:46:44,260 --> 00:46:46,595
Oh my God, please help me!

683
00:46:52,560 --> 00:46:54,729
Please God,
please, please, please.

684
00:46:54,937 --> 00:46:56,188
Please, God, please.

685
00:47:00,568 --> 00:47:01,610
Damn!

686
00:47:12,830 --> 00:47:13,956
Please help me!

687
00:47:15,458 --> 00:47:16,500
Please!

688
00:47:16,792 --> 00:47:18,169
I'm down here!

689
00:47:18,461 --> 00:47:20,504
I'm down here.

690
00:47:26,635 --> 00:47:27,887
I'm down here!

691
00:47:28,137 --> 00:47:29,347
Are you listening to me?

692
00:47:29,972 --> 00:47:31,015
Help!

693
00:47:33,100 --> 00:47:34,352
Thank you, God.

694
00:47:36,395 --> 00:47:37,605
Thanks.

695
00:47:41,776 --> 00:47:43,319
Thank you, God.

696
00:48:15,267 --> 00:48:17,103
Please help me, please.

697
00:48:17,436 --> 00:48:19,730
God, please help me.

698
00:48:20,856 --> 00:48:21,899
Please.

699
00:48:29,740 --> 00:48:31,826
Fuck, fuck, God. Damn, God.

700
00:48:32,827 --> 00:48:34,245
Please, please.

701
00:48:35,079 --> 00:48:36,122
Please God.

702
00:48:52,763 --> 00:48:53,806
AND!

703
00:48:56,308 --> 00:48:57,351
Shit!

704
00:48:58,018 --> 00:48:59,061
That's it!

705
00:49:35,848 --> 00:49:37,766
- Shit!
- Yeah!

706
00:49:37,850 --> 00:49:39,852
Harley told me
that you don't have a cell phone.

707
00:49:42,146 --> 00:49:43,230
Yeah, the Alamo got him.

708
00:49:46,066 --> 00:49:49,320
Look, what happened was
that I've been busy.

709
00:49:49,612 --> 00:49:50,779
You know I work.

710
00:49:50,863 --> 00:49:51,906
<i>I'm busy too.</i>

711
00:49:51,989 --> 00:49:53,032
Look, I already told you,

712
00:49:53,115 --> 00:49:55,743
I want you to be the mother
of my children, okay?

713
00:49:56,285 --> 00:49:58,245
<i>I'm not going to be the mother
your kids, bro.</i>

714
00:49:58,370 --> 00:50:00,539
- Look, we can...
<i>- Get your horse out of the rain.</i>

715
00:50:00,623 --> 00:50:02,708
Look, love, we can
have a cute baby together.

716
00:50:07,922 --> 00:50:09,048
<i>- Hello?</i>
-Maddy?

717
00:50:09,715 --> 00:50:10,758
<i>Not really?</i>

718
00:50:10,883 --> 00:50:12,009
I'm in a bit of trouble.

719
00:50:13,594 --> 00:50:15,179
I'll put you on speakerphone
with a person.

720
00:50:15,679 --> 00:50:16,722
<i>Okay.</i>

721
00:50:17,890 --> 00:50:18,891
<i>Hello?</i>

722
00:50:20,976 --> 00:50:22,019
<i>Hello?</i>

723
00:50:23,062 --> 00:50:24,438
<i>These are your options:</i>

724
00:50:25,940 --> 00:50:27,650
<i>you bring me $1 million</i>

725
00:50:27,942 --> 00:50:30,528
<i>or we start cutting our faces
of your girl.</i>

726
00:50:31,820 --> 00:50:34,240
<i>Wait, what the fuck?
is it happening, Cassie?</i>

727
00:50:39,286 --> 00:50:40,329
Hi.

728
00:50:40,412 --> 00:50:41,455
Hi.

729
00:50:42,373 --> 00:50:43,791
The Alamo chose it for you.

730
00:50:43,999 --> 00:50:45,209
He told you to put it on.

731
00:51:06,564 --> 00:51:07,606
Don't think too much.

732
00:51:09,400 --> 00:51:11,318
Swap a thousand bad days
for a good life.

733
00:51:20,077 --> 00:51:21,120
<i>So</i>

734
00:51:21,537 --> 00:51:24,290
you want us to believe that the Alamo
hit you for no reason?

735
00:51:24,832 --> 00:51:26,667
He thinks
that I'm working for you.

736
00:51:26,750 --> 00:51:28,961
The Big Bad Wolf was tricked.

737
00:51:29,211 --> 00:51:31,839
By the rednecks
motherfuckers here.

738
00:51:35,009 --> 00:51:36,051
You can believe it.

739
00:51:36,927 --> 00:51:38,470
So he thinks
Are you loyal to us?

740
00:51:38,721 --> 00:51:39,763
He thinks.

741
00:51:42,308 --> 00:51:43,350
But you're not.

742
00:51:48,689 --> 00:51:50,232
Why would I be here
if it weren't?

743
00:51:50,566 --> 00:51:52,735
Well, I don't know,
Maybe you're out of luck.

744
00:51:53,402 --> 00:51:55,654
Might have fucked with the Alamo
how did you fuck with us

745
00:51:55,738 --> 00:51:57,072
and have nowhere else to go.

746
00:51:57,448 --> 00:51:58,490
Good,

747
00:51:58,574 --> 00:52:00,075
I just wanted to give back to you.

748
00:52:01,076 --> 00:52:02,369
I wanted to make things right.

749
00:52:03,954 --> 00:52:04,997
Why?

750
00:52:05,414 --> 00:52:07,625
When you gave me the drugs,
I didn't have a plan.

751
00:52:08,459 --> 00:52:09,960
I only lied to get high.

752
00:52:11,670 --> 00:52:13,380
It was one lie after another.

753
00:52:16,008 --> 00:52:17,635
It's been like that my whole life.

754
00:52:18,344 --> 00:52:19,428
And I could get away with it.

755
00:52:20,429 --> 00:52:23,140
I lied to my mother,
I lied to my friends.

756
00:52:24,600 --> 00:52:25,643
I lied to you.

757
00:52:26,727 --> 00:52:29,313
I lied so much that no one else
Believe me when I tell the truth.

758
00:52:34,693 --> 00:52:36,111
So what did I get away with?

759
00:52:36,904 --> 00:52:38,697
I think your lies are
a good thing.

760
00:52:39,490 --> 00:52:40,741
If you hadn't betrayed us,

761
00:52:40,824 --> 00:52:43,702
if it weren't for your lack
of loyalty, your lack of character,

762
00:52:44,787 --> 00:52:47,331
our dick wouldn't be so stuck
in that monkey's ass.

763
00:52:47,790 --> 00:52:48,832
Amen.

764
00:52:49,124 --> 00:52:52,044
You brought Faye here
to pay off 5 thousand of your debt.

765
00:52:52,586 --> 00:52:54,755
And that was the most beautiful thing
that has already happened to me.

766
00:52:56,382 --> 00:52:58,300
So even if you wanted
harm us,

767
00:52:58,550 --> 00:53:00,260
business, family,

768
00:53:01,136 --> 00:53:02,221
I want to thank you,

769
00:53:02,304 --> 00:53:04,515
because your lies are over
becoming blessings.

770
00:53:08,936 --> 00:53:09,978
And what is the punishment?

771
00:53:11,522 --> 00:53:14,191
Just because everything went well, you don't want
say it wasn't a crime.

772
00:53:15,693 --> 00:53:16,735
A crime?

773
00:53:17,569 --> 00:53:18,612
Betrayal.

774
00:53:22,449 --> 00:53:24,034
Isn't betrayal synonymous with death?

775
00:53:24,451 --> 00:53:25,744
If we decide it's...

776
00:53:27,621 --> 00:53:29,790
What if we cut off her eyelids?

777
00:53:30,082 --> 00:53:31,125
How about that?

778
00:53:31,375 --> 00:53:32,418
AND.

779
00:53:33,043 --> 00:53:36,547
Or we can do what the Alamo does
with his girls and sell her.

780
00:53:36,714 --> 00:53:38,424
Put some big tits on her
and take a bath.

781
00:53:38,549 --> 00:53:40,759
Paralyze the tongue
her with botox.

782
00:53:41,135 --> 00:53:42,219
Is this what the Alamo does?

783
00:53:42,928 --> 00:53:44,430
What do you think he does?

784
00:53:44,763 --> 00:53:46,890
Want to be the sex doll
from some rich guy

785
00:53:47,641 --> 00:53:49,643
or we make you smell
a career of fentanyl?

786
00:53:51,228 --> 00:53:52,771
No, wait,
I'm on your side.

787
00:53:54,273 --> 00:53:55,566
Unless you're lying.

788
00:53:58,402 --> 00:54:00,988
When the Alamo comes here tomorrow,
I will stay by your side.

789
00:54:01,822 --> 00:54:03,490
Maybe you should put
shoot him.

790
00:54:06,201 --> 00:54:07,703
It would catch him by surprise.

791
00:54:10,748 --> 00:54:11,790
Handshake?

792
00:54:28,891 --> 00:54:30,768
Shit, this is serious shit!

793
00:54:35,147 --> 00:54:36,899
That's my boy!

794
00:54:45,407 --> 00:54:46,450
I need your help.

795
00:54:47,534 --> 00:54:49,453
Come here,
dip your little toe in the water.

796
00:54:49,620 --> 00:54:51,163
Cassie is being extorted.

797
00:54:51,371 --> 00:54:52,915
- By whom?
- An Armenian.

798
00:54:54,500 --> 00:54:56,335
I stay well away from Armenians.

799
00:54:56,919 --> 00:54:58,670
Well,
Can't you help me with one?

800
00:54:59,880 --> 00:55:01,882
tell me
if the water is not good.

801
00:55:07,221 --> 00:55:10,265
So now instead of generating me money
Are you costing me money?

802
00:55:10,349 --> 00:55:12,476
If I had more
someone to ask, I would ask,

803
00:55:12,559 --> 00:55:13,727
but you sort things out.

804
00:55:16,021 --> 00:55:19,066
Well, if you insist
to continue talking about business,

805
00:55:20,359 --> 00:55:22,444
you will have to wet it more
than just a finger.

806
00:55:27,658 --> 00:55:28,700
That.

807
00:55:29,076 --> 00:55:30,244
Very good.

808
00:55:30,577 --> 00:55:31,620
That's it.

809
00:55:32,704 --> 00:55:33,747
Do you want to know?

810
00:55:35,791 --> 00:55:39,711
You weren't the only one who had a day
tiring and bad as hell.

811
00:55:43,674 --> 00:55:45,592
But no one asks me
how I feel.

812
00:55:47,302 --> 00:55:48,512
How do you feel?

813
00:55:48,887 --> 00:55:49,930
Stressed.

814
00:55:50,806 --> 00:55:51,849
It's being tough.

815
00:55:53,267 --> 00:55:55,811
Even Rue is around
resolving some business.

816
00:55:57,688 --> 00:55:59,773
So that's why she's
so overwhelmed.

817
00:56:00,190 --> 00:56:01,233
Like this?

818
00:56:01,316 --> 00:56:03,694
She got into a bad fight
with a friend of ours.

819
00:56:06,697 --> 00:56:07,739
Because of what?

820
00:56:08,282 --> 00:56:09,992
Nazis or something.

821
00:56:10,701 --> 00:56:11,743
Nazis?

822
00:56:12,327 --> 00:56:14,246
Damn, what about Nazis?

823
00:56:15,455 --> 00:56:18,333
Nazis and, I don't know, the DEA,

824
00:56:18,584 --> 00:56:19,626
I don't know.

825
00:56:26,425 --> 00:56:27,634
She is quite a character.

826
00:56:29,344 --> 00:56:31,513
Let me take a look
on those little feet of yours.

827
00:56:38,478 --> 00:56:40,022
Just look at these little things.

828
00:56:41,940 --> 00:56:43,233
Pretty small, right?

829
00:56:43,442 --> 00:56:44,484
Are you enjoying it like this?

830
00:56:46,945 --> 00:56:47,988
It's good, isn't it?

831
00:56:48,155 --> 00:56:50,115
Look,
This Cassie thing is serious.

832
00:56:50,198 --> 00:56:51,491
Why don't you come closer?

833
00:56:52,743 --> 00:56:56,663
Tell me everything
about your problem.

834
00:57:55,889 --> 00:57:56,932
Thanks.

835
00:57:58,642 --> 00:57:59,685
You're welcome.

836
00:58:05,941 --> 00:58:07,734
Faye. Hey, hey!

837
00:58:08,860 --> 00:58:09,903
Look at me.

838
00:58:10,404 --> 00:58:11,822
What are you doing? Let's dance.

839
00:58:11,905 --> 00:58:13,031
- No.
- Come dance with me.

840
00:58:13,407 --> 00:58:15,450
No, I think what you
did was so wrong.

841
00:58:15,826 --> 00:58:16,868
Like this?

842
00:58:17,119 --> 00:58:19,079
Look, Faye, she
deserves everything I did.

843
00:58:19,162 --> 00:58:21,331
- I don't want to be near you right now.
- Hey, honey!

844
00:58:39,391 --> 00:58:40,434
Do you want something to drink?

845
00:58:42,602 --> 00:58:44,062
Beauty.

846
00:59:08,712 --> 00:59:10,088
Are you sure it's worth it?

847
00:59:10,797 --> 00:59:12,090
She is a money tree.

848
00:59:14,342 --> 00:59:15,719
There are a lot of girls out there.

849
00:59:17,554 --> 00:59:18,764
But this one is special.

850
00:59:34,404 --> 00:59:35,447
The exchange is yours.

851
00:59:36,740 --> 00:59:37,783
Go do it.

852
01:01:30,937 --> 01:01:32,606
You must love this girl very much.

853
01:01:36,276 --> 01:01:37,319
Go get my money.

854
01:02:12,687 --> 01:02:14,272
Is this a damn joke?

855
01:02:19,611 --> 01:02:22,739
You better be a good one
shooter, you son of a bitch.

856
01:02:28,620 --> 01:02:30,580
Drop this shit
pistol now.

857
01:02:31,539 --> 01:02:32,832
Arthur.

858
01:02:43,051 --> 01:02:44,427
Take it easy on that trigger.

859
01:02:57,357 --> 01:02:58,400
I can't do that.

860
01:02:59,192 --> 01:03:00,235
Arthur.

861
01:03:43,361 --> 01:03:45,322
You get really bad when you drink.

862
01:03:46,448 --> 01:03:47,866
Why, she's a cheating bitch.

863
01:03:47,949 --> 01:03:49,159
She is my friend.

864
01:03:49,784 --> 01:03:50,827
Which side are you on?

865
01:03:51,369 --> 01:03:52,412
From yours.

866
01:03:53,121 --> 01:03:54,164
But it doesn't seem like it.

867
01:03:55,498 --> 01:03:57,751
It's very simple,
It's black and white,

868
01:03:57,834 --> 01:03:58,877
did you say?

869
01:03:58,960 --> 01:04:00,211
Isn't Rue in the middle?

870
01:04:00,587 --> 01:04:01,629
There is no way.

871
01:04:08,970 --> 01:04:11,556
Do you know what the Nazis did?
what SS recruits do?

872
01:04:12,474 --> 01:04:13,516
No.

873
01:04:13,767 --> 01:04:15,935
They gave them
some cute puppies

874
01:04:16,728 --> 01:04:17,896
no começo do treinamento.

875
01:04:19,481 --> 01:04:21,358
And the soldiers
they had to create them.

876
01:04:22,650 --> 01:04:25,111
They had to take care of them,
tinham que dar amor para eles,

877
01:04:25,904 --> 01:04:28,031
feed them,
tinham que fazer tudo por eles.

878
01:04:29,991 --> 01:04:31,159
E, no fim do treinamento,

879
01:04:32,660 --> 01:04:34,079
os soldados pegavam uma faca

880
01:04:35,288 --> 01:04:37,207
and cut out
a porra da cabeça deles.

881
01:04:38,875 --> 01:04:41,836
Você percebe que isso é doentio
for the fuck?

882
01:04:42,420 --> 01:04:43,463
I understand.

883
01:04:45,215 --> 01:04:46,633
É isso que te obrigarei a fazer.

884
01:04:49,677 --> 01:04:51,471
I'm going to shoot Rue
like a dog.

885
01:04:59,813 --> 01:05:01,564
I'm already getting hard
just thinking about it.

886
01:05:23,086 --> 01:05:24,129
Tomorrow is the big day.

887
01:05:26,005 --> 01:05:27,340
Sweet dreams.

888
01:05:41,980 --> 01:05:44,023
Nate, we're coming to get you!

889
01:05:45,066 --> 01:05:46,985
Hang in there, darling,
I'm here!

890
01:05:47,318 --> 01:05:48,361
I'm here, just...

891
01:05:48,987 --> 01:05:52,323
I love you so much, Nate Jacobs,
I'm sorry, I'm here!

892
01:06:13,303 --> 01:06:14,846
Debt of more than 1 million,

893
01:06:15,930 --> 01:06:18,308
plus 20% of all earnings
in the future.

894
01:06:22,937 --> 01:06:25,106
It's a high price to pay
for friendship.

895
01:06:27,025 --> 01:06:29,152
Little did I know that you
I would save her without spending anything.

896
01:06:31,821 --> 01:06:33,781
That doesn't mean
that the debt has been extinguished.

897
01:06:39,746 --> 01:06:40,788
What's wrong, Maddy?

898
01:06:45,210 --> 01:06:46,252
What?

899
01:06:46,336 --> 01:06:48,546
Did you think that, as I have
a special affection for you,

900
01:06:49,130 --> 01:06:50,715
I was going to do all this shit
for free?

901
01:06:53,635 --> 01:06:54,677
Do you want to know?

902
01:06:56,971 --> 01:06:58,806
It's about time
for you to become smarter.

903
01:07:26,334 --> 01:07:28,044
I'm here, Nate.
I'm coming, baby!

904
01:07:35,593 --> 01:07:36,636
I'm here, baby.

905
01:07:43,393 --> 01:07:44,435
I love you, my dear.

906
01:09:44,097 --> 01:09:45,139
Let's get the money.

907
01:09:48,059 --> 01:09:49,268
I think we have to wait.

908
01:09:50,478 --> 01:09:51,896
Wayne said he's going to kill you.

909
01:11:55,895 --> 01:11:57,188
Shit, it's not working.

910
01:11:58,689 --> 01:11:59,732
Wait.

911
01:12:41,691 --> 01:12:42,733
Take it.

912
01:13:43,628 --> 01:13:46,839
DRIVING LICENSE
MACKENZIE ANGEL MARTINEZ

913
01:13:51,886 --> 01:13:52,929
What the fuck is this?

914
01:13:54,722 --> 01:13:56,307
Who are all these girls?

915
01:14:01,020 --> 01:14:02,063
Where is the money?

916
01:14:02,396 --> 01:14:03,439
There's no money, Faye.

917
01:14:03,522 --> 01:14:06,233
You promised that I could
keep the money you had there.

918
01:14:06,317 --> 01:14:08,319
But there's no money here, Faye,
beauty?

919
01:14:08,402 --> 01:14:10,488
But there was supposed to be money there.

920
01:14:10,571 --> 01:14:12,531
It was you who told me
that there was money here.

921
01:14:12,615 --> 01:14:13,658
And it had.

922
01:14:13,741 --> 01:14:16,369
Okay, maybe they used him
for business, okay?

923
01:14:18,746 --> 01:14:19,789
Put everything back.

924
01:14:20,039 --> 01:14:23,501
- What?
- Just put everything back, okay?

925
01:14:23,626 --> 01:14:25,503
He will find
that I helped you do this.

926
01:14:25,628 --> 01:14:27,338
No, hey, you can come with me.

927
01:14:27,463 --> 01:14:28,506
You lied to me.

928
01:14:28,589 --> 01:14:30,967
I can't believe I trusted you
and you lied to me.

929
01:14:31,050 --> 01:14:32,593
I didn't lie.
Can you keep your voice down?

930
01:14:32,677 --> 01:14:36,055
In my whole life,
everyone just lies to me.

931
01:14:36,138 --> 01:14:38,099
It's just lies, lies and lies.

932
01:14:38,224 --> 01:14:39,517
The Alamo will pay you.

933
01:14:39,600 --> 01:14:43,437
- Why am I the only person who is loyal?
- Faye, please be quiet.

934
01:14:43,521 --> 01:14:45,856
How could you do this to me?
I thought she was my friend.

935
01:14:45,940 --> 01:14:47,358
- I trusted you.
- I'm your friend.

936
01:14:47,650 --> 01:14:50,194
Please, hey, hey, hey.

937
01:14:50,444 --> 01:14:51,529
What it is? You know me.

938
01:14:52,196 --> 01:14:54,073
I'm your friend,
I'm your friend and I didn't lie.

939
01:14:56,575 --> 01:14:58,452
Just keep your voice down, please.

940
01:14:59,954 --> 01:15:01,038
You can trust me.

941
01:15:01,998 --> 01:15:03,749
Faye. Faye, no, no...

942
01:15:05,209 --> 01:15:06,252
Wayne!

943
01:17:03,953 --> 01:17:05,955
Subtitles: Winicius Sturm


